Happy New Year 2021 to all feathered and non-feathered friends!!!
I wish you all wind in your hair or feathers that will make you feel positively, relax and gently push you forward to new adventures, challenges and experiences. Despite or because everything seems a bit more difficult now than before.
—
Szczęśliwego Nowego Roku 2021 dla wszystkich opierzonych i nieopierzonych przyjaciół!!!
Życze wszystkim wiatru we włosach lub piórach, takiego co nastraja pozytwnie, relaksuje i delikatnie pcha do przodu ku nowym przygodom, wyzwaniom i doświadczeniom. Pomimo że teraz wszystko wydaje sie trudniejsze niż wcześniej…
Always rear. Great woodpecker (Dendrocopos major).
First he worked on oak trunk for a long time, then ran away with a nut. Looks like he stole someone else’s hidden food for winter.
—
Najpierw długo pracował na pniu, aż czmychnął z orzechem. Wygląda na to że zwędził czyjeś zapasy na zimę.
Wood pigeon during today’s downpour
The common wood pigeon on an oak during today’s downpour.
—
Grzywacz na dębie podczas dzisiejszej ulewy. Widok z okna mojej krawcowni.
Blue tit baby
Fledgling of Blue Tit on our willow. Fledgling is fed by parents outside the nest. It may show less fear than humans than adult birds.
—
Podlot sikorki modrej na naszej wierzbie.
Podlot jest karmiony przez rodziców poza gniazdem. Może wykazywać mniejszy niż dorosłe ptaki lęk przed człowiekiem.
Spurned blackbird ;)
It’s hard to find a more thrilling singer than a blackbird.
Is it caught here during the break, a little bit sleepy or spurn?
—
Trudno o bardziej namolnego śpiewka niż kos.
Tu przyłapany w przerwie, trochę zamyślony albo odrzucony?
Gray Flycatcher
My permanent route along the Oriole River expanded my collections of new species of birds. Here is another one in my collection. Gray Flycatcher.
—
Mój przetarty szlak wzdłuż Wilgi wzbogacił moje zbiory nowych gatunków.
Oto kolejny Muchołówka szara (Muscicapa striata).
New in bird collection Eurasian Blackcap!
New bird in my collection. Its Eurasian Blackcap (Sylvia atricapilla).
A few days ago shot from our balcony.
—
Kapturek!
Nowy ptak w mojej kolekcji. Kilka dni temu hałasował pod balkonem.