moulting time

Posted by on Lip 31, 2021 in birds, blog | No Comments

Gutek called Fatso (Gruby), is terribly irritated when something sticks to his beak. It is moulting time for pigeons. I have been observing it for some time because Gruby visits us regularly for a little something. He has an incomplete limb, so it is difficult for him to deal with an intruder stuck to his beak. I wanted to help by seeing his struggle but he wouldn’t let me. This is actually ok because he has to be able to deal himself alone …

Gutka zwanego Grubym, strasznie irytuje jak mu się coś przyklei do dzioba. Właśnie jest czas pierzenia u gołębi. Obserwuję to od jakiegoś czasu bo Gruby bywa u nas regularnie na małe co nieco. Ma niekompletną kończynę dlatego trudno mu rozprawić się z przyklejonym do dzioba intruzem. Chciałam pomóc widząc jego zmagania ale nie pozwolił mi na to, żałuję w sumie to dobrze…

Golden sandal…

Posted by on Lip 17, 2021 in blog | No Comments


Golden sandal … Such a golden or silver thread is a yarn wrapped with a plate – silver or additionally gilded. The use of gold or silver in tapestries is something very surprising, it was not only used to weave decorative elements on robes, etc., but to show light, reflections on various surfaces and the texture of the material. It is difficult to capture it in photos from a smartphone, but it is impressive. The second point is that it was 100% woven, so each color is only the color of the yarn.

Złoty sandał… Taka złota czy srebrna nić to przędza owinięta blaszką – srebrą lub dodatkowo złoconą. Użycie w ogóle złota czy srebra w arrasach to jest coś bardzo zaskakującego, nie służyła ona tylko do tkania elementów ozdobnych na szatach itp. ale do pokazania światła, refleksów na różnych powierzchniach i faktury materiału. Trudno to uchwycić na zdjęciach ze smartfona ale to robi wrażenie. Druga kwestia to że było to w 100% tkane, czyli każdy kolor jest tylko i wyłącznie kolorem przędzy.

Wawel tapestries

Posted by on Lip 15, 2021 in blog | No Comments


Wildlife inspired fantastic tapestries. It is must see on current exhibition at Wawel Castle in Krakow. This is the only show of the entire preserved collection in the history of the Jagiellonian residence in the interiors for which tapestries were created. Ordered by Zygmund II August in Brussels and made by the best Dutch artists and crafters. Originally 170, 138 have survived. Represent the highest artistic level / Woven with wool, silk, and silver thread.

rooms with a view…

Posted by on Lip 1, 2021 in birds, blog | No Comments

 

Walking from Orłowo to Gdynia along the beach, we encountered a shore swallows nests in burrows carved in the sand.
A fascinating scene that was easy to miss …


Pokój z widokiem…

Idąc z Orłowa do Gdyni plażą napotkaliśmy ptasie zbiorowisko wydrążonych w piasku gniazdek… Fascynujący widok, który łatwo przegapić.

The bench and the ship.

Posted by on Cze 28, 2021 in blog, photography | No Comments

The seaside boulevard in Gdynia, last Sunday.

Bulwar Nadmorski w Gdyni, w zeszłą niedzielę.

 

Murano

Posted by on Cze 17, 2021 in birds, photography | No Comments


Murano to oczywiście szkło, najlepiej pełne…
Niestety muzeum szkła na które liczyłam było w dużej części zamknięte, ale udało się trafić do manufaktury szkła i na pyszne owoce morza w uroczej restauracyjce. Szklany motyw też się znalazł.

St Mark’s Basilica in Venice.

Posted by on Cze 17, 2021 in blog, photography | No Comments

4,000 m² of gold on the domes and vaults of St. Mark in Venice.
In Byzantine style, beautiful, it’s impossible to get enough of it for just one day.

4000 m² złota na kopułach i sklepieniach bazyliki św. Marka w Wenecji.
W bizantyjskim stylu, przepiękne, nie do ogarnięcia na jeden dzień.

 

Venice palaces.

Posted by on Cze 13, 2021 in blog, photography | No Comments

To akurat nie pałac a budynek Prokuracji Starej (Procuratie Vecchie) ale pasowało mi tu kompozycyjnie 🙂


WENECKIE PAŁACE
Kiedy się jest pierwszy raz w Wenecji trudno na czymś konkretnym się skupić. To miasto ma w sobie zbyt wiele, dlatego chce się tam wracać. W sezonie, w głównym nurcie bardzo męczące ale są na to sposoby. Ciekawe jest to że będąc w Wenecji jej zwarta zabudowa i plaski teren nie pozwala zobaczyć nic poza kolejnym rogiem lub co najwyżej wieżą kościoła. A okazuje się że dopiero dystans daje właściwe spojrzenie na to miasto. Znane mi są 3 miejsca z których można podziwiać Wenecję z dystansu. Pierwsze to tramwaj wodny vaporetto. A jak Wenecja to oczywiście pałace!

Burano

Posted by on Cze 12, 2021 in blog, photography | No Comments


Venice stop and first trip to Burano. If you are looking for colours and sun, you will find both there. Not really my vibe, but Burano is worth seeing, for example, when visiting the oldest church in the lagoon, Santa Maria Assunta with its fantastic Byzantine mosaics, on the nearby island Torcello. Unfortunately, there is a ban on photography. Holidays in Limone June 7-17, 2014.

Przystanek Wenecja i pierwsza wycieczka na Burano. Jeśli szukasz koloru i słońca znajdziesz tam i jedno i drugie. Nie zupełnie moje klimaty ale Burano warto zobaczyć choćby przy okazji zwiedzania na pobliskiej Torcello najstarszego na lagunie kościółka Santa Maria Assunta z fantastycznymi bizantyjskimi mozaikami. Niestety jest tam zakaz fotografowania.
Wakacje w Limone 7-17 czerwca 2014 r.

Hochalpenstrasse and Grossglockner.

Posted by on Cze 10, 2021 in blog, photography | No Comments


Przeprawa przez Alpy. Hochalpenstrasse oraz jęzor lodowca Grossglockner. 9 czerwca 2014 r. Kierunek Garda!

Load More